아페로

Ce 사이트는 Feel The Difference의 웹 사이트를 이용하고 있습니다. Sur toout le 사이트, les termes « nous », « notre » et « nos » 글꼴 참조 à Feel The Difference. Feel The Difference는 사이트 웹사이트에 대한 정보, outils et services disponibles sur ce site pour vous, l'utilisateur, sous réserve de votre acceptation de tous les termes, 조건, politiques et avis énoncés ici로 구성되어 있습니다.

En Visitant notre site et/ou en achetant quelque choose chez nous, vous vous engagementz dans notre « Service » et acceptez d'être lié par les termes et Conditions suivants (« Conditions d'utilisation », « Conditions »), y compris ces 용어 및 조건 및 정치 보충 자료. référencé ici et/ou disponible par lien hypertexte. Ces 조건 d'utilisation s'appliquent à tous les utilisateurs du site, y compris, sans 제한, les utilisateurs qui sont des Naviurs, des fournisseurs, des 클라이언트, des commerçants et/ou des Contributeurs de Contenu.

Veuillez lire attentivement ces 조건 d'utilisation avant d'accéder ou d'utiliser notre 사이트 웹. 사이트에서 중요한 부분을 활용하는 경우 활용 조건을 수락해야 합니다. 귀하가 동의하는 조건과 조건을 수락하시면 사이트에 접속하여 웹 사이트 이용 aucun 서비스를 받으실 수 있습니다. 서비스 조건은 서비스 조건에 따라 다르지만 서비스 조건에 따라 제한됩니다.

Toute nouvelle fonctionnalité ou outil ajouté à la Boutique actuelle sera également soumis aux 조건 활용도. Vous pouvez 컨설턴트 la 버전 la plus récente des Conditions d'utilisation à 추천 순간 표면 페이지. Nous nous réservons le droit de mettre à jour, modifier ou remplacer toute party de ces 조건 d'utilisation en publiant des mises à jour et/ou des 수정 sur notre 사이트 웹. Il est de votre responsabilité de vérifier périodiquement cette page pour connaître leschangements. Votre 활용은 계속해서 사이트에 접속하여 웹사이트에 게시된 수정 사항을 승인함으로써 수정 사항을 구성할 수 있습니다.

Notre Boutique est hébergée sur Shopify Inc. Ils nous fournissent la plateforme de Commerce électronique en ligne qui nous permet de vous vendre nos produits et services.

섹션 1 – 부티크 내 조건

수락 가능한 조건 d'utilisation, vous déclarez que vous avez au moins l'âge de la majorité dans votre état ou province de résidence, ou que vous avez l'âge de la majorité dans votre état ou province de résidence et vous nous avez donné votre 동의 à permettre à l'une des personnesmineures à votre charge d'utiliser ce 사이트.
Vous ne pouvez pas utiliser nos produits à des fins illégales ou non autorisées et vous ne pouvez pas, en utilisant le Service, violer les lois de votre juridiction (y compris, mais sans s'ylimiter, les lois sur les droits d'auteur) ).
Vous ne devez transmettre aucun vers, virus ou code à caractère destructeur.
하나의 위반 또는 하나의 위반 de l'une des conditions entraînera la résiliation immédiate de vos services.

제2조 - 일반 조건

Nous nous réservons le droit de 거절자 le service à quiconque, pour quelque raison que ce soit, à 선전하는 순간.
Vous comprenez que votre contenu (à l'exclusion des informations de carte de crédit) peut être transféré en clair et impliquer (a) des Transmissions sur dive réseaux ; et (b) les 변경 사항은 연결에 대한 적합성 및 s'adapter aux exigences 기술 des réseaux ou des appareils de connexion에 따릅니다. Les information de carte de crédit sont toujours cryptées lors du transfert sur les réseaux.
Vous acceptez de ne pas reproduire, dupliquer, copier, vendre, revendre ouExploer toute partie du Service, l'utilisation du Service, ou l'accès au Service ou tout contact sur le site Web par lequel le service est fourni, sans autorisation écrite 드 노트르 부분을 표현합니다. .
Les titres utilisés dans cet 협정에는 상품 고유의 존재 이유와 영향 제한 조건이 포함됩니다.

섹션 3 - 정보의 정확성, 철저함 및 기회

Nous ne sommes pas 담당자 si les informations mises à disposition sur ce site ne sont pas extractes, complètes ou à jour. Le contenu de ce site est fourni à titre d'information générale Uniquement et ne doit pas être invoqué ou utilisé comme seule base pour prendre des décisions sans Consulter des Source d'informations primaires, plus précises, plus complètes ou plus actuelles. 자신의 자재 사이트가 위험할 수 있다는 사실을 알리십시오.
Ce 사이트는 특정 정보 기록에 대한 내용을 담고 있습니다. Les information historiques ne sont nécessairement pas à jour et sont fournies à titre de référence Uniquement. Nous nous réservons le droit de modifier le contenu de ce site à tout moment, mais nous n'avons aucune 의무 de mettre à jour les informations de notre 사이트. Vous acceptez qu'il est de votre responsabilité de surveiller les Modified apportées à notre site.

섹션 4 - 서비스 및 데 프리 수정

Les prix de nos는 sont sujets àchangement sans préavis를 생산합니다.
Nous nous réservons le droit à tout moment de modifier ou d'interrompre le Service(ou toute partie ou contenu de celui-ci) sans préavis et à tout moment.
책임이 있는 사람은 서비스 수정, 가격 변경, 정지 또는 서비스 중단 등의 계층에 대해 책임을 져야 합니다.

섹션 5 - 서비스 제공(le cas échéant)

특정 제품은 사이트 웹을 통해 독점적인 독점 서비스를 제공합니다. ces produits ou services peuvent avoir des quantitéslimitées et sont sujets à retour à échange uniquement conformément à notre politique de retour.
Nous avons fait notre available pour afficher aussi précisément que available les couleurs et les Images de nos produits qui apparaissent en magasin. Nous ne pouvons pas garantir que l'affichage des couleurs sur votre écran d'ordinateur sera précis.
Nous nous réservons le droit, mais ne sommes pas obligés, delimiter les Ventes de nos produits ou services à toute personne, region geographique ou juridiction. Nous pouvons exercer ce droit au cas par cas. Nous nous réservons le droit delimiter les Quantités de tout produit ou service que nous proposons. Toutes les Descriptions de produits ou les prix des produits sont sujets àchangement à tout moment sans préavis, à notre seule discrétion. Nous nous réservons le droit d'interrompre는 제품을 홍보하는 순간입니다. Toute offre pour tout produit ou service faite sur ce site est nulle là ou elle est interdite.
Nous ne garantissons pas que la qualité des produits, 서비스, 정보 ou autre matériel acheté ou obtenu par vous répondra à vos attentes, ni que toute erreur dans le Service sera corrigée.

섹션 6 – 정보의 정확성 및 허위 정보의 정확성

Nous nous réservons le droit de Reservons toute commande que vous passez chez nous. Nous pouvons, à notre seule discrétion,limiter ou annuler les Quantités achetées par personne, par foyer ou par commande. Ces 제한 사항에는 passées par ou sous le même compte client, la même carte de crédit et/ou des commandes utilisant la même adresse defacturation et/ou de livraison이 포함됩니다. Dans le cas où nous modifions ou annulons une commande, nous pouvons tenter de vous en informer en contactant l'adresse e-mail et/ou l'adresse defacturation/le numéro de téléphone fournis au moment ou la commande a été passée. Nous nous réservons le droit delimiter ou d'interdire les commandes qui, à notre seul jugement, semblent être passées par des revendeurs, des revendeurs ou des distributionurs.

Vous acceptez de fournir des informations d'achat et de compte à jour, complètes et extractes pour tous les achats effectués dans notre magasin. 귀하는 귀하의 신속한 지불 확인 및 승인 정보를 수락하고, 귀하의 주소 이메일과 신용 카드 번호 및 만료 날짜에 대한 정보를 포함하며, 만료 날짜를 확인하고 거래 최종 승인자에게 거래 및 연락 담당자가 필요한지 확인합니다.

Pour plus details, veuillez 컨설턴트 notre politique de retour.

섹션 7 - 출력 옵션

Nous pouvons vous fournir un accès à des outils tiers sur lesquels nous ne surveillons ni n'avons aucun contrôle ni aucune 기여.
Vous reconnaissez et acceptez que nous fournissons l'accès à ces outils « tels quels » et « tels que disponibles » sans aucune garantie, 표현 또는 조건 d'aucune sorte et sans aucune 승인. Nous n'aurons aucune responsabilité quelle qu'elle soit découlant de ou liée à votre 활용 d'outils tiers facultatifs.
Toute 활용 par vous des outils facultatifs 제안 sur le site est entièrement à vos propres risques et à votre discrétion et vous devez vous assurer que vous connaissez et approuvez les Condition dans lesquelles les outils sont fournis par le(s) fournisseur(s) tiers Conceré (에스).
Nous pourrons également, à l'avenir, 제안자 de nouveaux 서비스 et/ou fonctionnalités는 사이트 웹을 통해 제공됩니다(y는 간행물 de nouveaux outils et ressources를 포함함). Ces nouvelles fonctionnalités et/ou services seront également soumis aux présentes 서비스 조건.

섹션 8 - 유치권 등급

특정 콘텐츠, 제품 및 서비스는 notre service peuvent를 통해 제공되며 des éléments provenant de tiers를 포함합니다.
Les liens tiers présents sur ce site peuvent vous diriger vers des sites 웹 계층은 qui ne nous sont pas affiliés입니다. Nous ne sommes pas responsables de l'examen ou de l'évaluation du contenu ou de l'exactitude et nous ne garantissons pas et n'aurons aucune responsabilité pour tout matériel ou site 웹 계층, ou pour tout autre matériel, produit ou service de 계층.
Nous ne sommes pas responsables de tout préjudice ou dommage lié à l'achat à l'utilisation de biens, services, resources, contenus à toute autre transaction effectuée enlation avec des sites web tiers. Veuillez lire는 거래에 대한 정책과 관행 및 이해에 주의를 기울입니다. Les plaintes, réclaims, préoccupations 또는 les produits tiers doivent être adressées au tiers 관련 질문.

섹션 9 - 활용에 대한 논평, 반박 및 승인에 대한 논평

Si, à notre Demande, vous envoyez 확실한 soumissions spécifiques (par exemple des engagements à un concours) ou sans Demande de notre part, vous envoyez des idées 창작물, des 제안, des 제안, des 계획 ou d'autres 문서, que ce soit en ligne, par courier électronique, par courier postal ou autrement. (집단, « 평론가 »), vous acceptez que nous puissions, à tout moment, sans 제한, 편집자, 복사기, 출판사, 배포자, traduire et autrement utiliser sur tout support tout commentaire que vous nous transmettez. Nous ne sommes et ne serons pas tenus (1) de maintenir les commentaires Confidiels ; (2) 한 구절의 보상은 논평을 따른다; ou (3) répondre à 선전 논평을 따르세요.
Nous pouvons, mais n'avons aucune 의무 de 감시자, modifier ou supprimer le contenu que nous jugeons, à notre seule discrétion, illegal, offensant, menaçant, calomnieux, diffamatoire,pornographique, obscène ou autrement répréhensible ou qui viole la propriété intellectuelle d' une partie ou les présentes는 활용도를 조건으로 합니다. .
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit d'un tiers, y compris les droits d'auteur, les marques déposées, la vie privée, la personnalité ou tout autre droit 인사 ou de propriété. 귀하는 논평을 통해 재료 비교 또는 불법 인증, 학대 또는 음란물에 대한 논평을 수락할 수 있으며, 바이러스 정보 및 바이러스 정보에 대한 잘못된 논리로 인해 서비스 또는 웹 사이트의 기능에 영향을 미칠 수 있습니다. Vous ne pouvez pas utiliser une fausse adresse e-mail, prétendre être quelqu'un d'autre que vous-même, ou nous induire en erreur, nous ou des tiers, quot à l'origin de tout commentaire. Vous êtes seul responsable de tous les commentaires que vous faites et de leur 정확성. Nous déclinons는 응답과 n'assumons aucune 응답을 계층에 따라 게시된 논평에 따르도록 유도합니다.

섹션 10 - 재임대 인원

La soumission de vos informations peopleles via le magasin est régie par notre politique de Confidentialité. 컨설턴트 노트르 폴리티크 드 기밀을 따르세요.

섹션 11 - 오류, 부정확성 및 누락

Il peut Arrivalr que des informations sur notre site ou dans le Service contiennent des erreurs typographiques, des inexactitudes ou des omissions pouvant Conorer les Descriptions de produits, les prix, les Promotions, les offres, les frais d'expédition des produits, les temps de 대중교통과 disponibilité. Nous nous réservons le droit de corriger toute erreur, inexactitude ou omission, et de modifier ou mettre à jour les informations ou d'annuler les commandes si des informations dans le Service ou sur tout site Web associé sont inexactes à tout moment et sans préavis( y는 après que vous ayez soumis votre commande로 구성됩니다. .
Nous n'assumons aucune 의무 de mettre à jour, modifier ou clarifier les information contenues dans le Service ou sur tout site Web associé, y compris, sans s'ylimiter, les informations sur les prix, sauf si la loi l'exige. Aucune date de mise à jour ou d'actualisation spécifiée appliquée dans le Service ou sur tout site Web connexe ne doit être considérée comme indiquant que toutes les informations du Service ou de tout site Web connexe ont été modifiées ou mises à jour.

섹션 12 - 활용 중단

En plus des autres 금지 사항 énoncées dans les 조건 d'utilisation, il vous est interdit d'utiliser le site ou son contenu: (a) à des fins illégales ; (b) soliciter d'autres personnes à accomplir à participer à des actes illégaux를 따르십시오. (c) pour violer toute réglementation, règle, loi ou ordonnance locale Internationale, fédérale, provinciale ou étatique ; (d) pour enfreindre ou violer nos droits de propriété intellectuelle ou les droits de propriété intellectuelle d'autrui; (e) 욕설하는 사람, 학대하는 사람, 모욕하는 사람, 비난하는 사람, 비난하는 사람, 비난하는 사람, 비난하는 사람, 성별에 따라 위협하거나 차별하는 사람, 성적 지향성, 종교, 원래 민족, 인종, 인종을 따르다 , de l'origin nationale ou du du 핸디캡; (f) soumettre des informations fausses ou trompeuses; (g) pour télécharger ou transmettre des virus ou tout autre type de code Malveillant qui sera ou pourra être utilisé de quelque manière que ce soit qui Affectera la fonctionnalité ou le fonctionnement du Service ou de tout 사이트 웹 협회, d'autres 사이트 웹 ou 디'인터넷 ; (h) 수집가 또는 정보 담당자를 따르십시오. (i) 스패머, 피셔, 제약, 프레텍스터, 스파이더, 크롤링 또는 스크레이퍼를 붓습니다. (j) à des fins obscènes ou immorales; ou (k) pour interférer avec ou contractner les fonctionnalités de sécurité du Service ou de tout site Web associé, d'autres sites Web ou d'Internet. Nous nous réservons le droit de mettre fin à votre활용 du Service ou de tout 사이트 웹 협회는 위반 de l'une des utilisations interdites를 따릅니다.

섹션 13 - 보증 배제; 책임 제한

Nous ne garantissons pas, ne prétendons pas que votre 활용 de notre service sera ininterrompue, opportune, sécurisée ou sans erreur.
Nous ne garantissons pas que les résultats pouvant être obtenus grâce à l'utilisation du service seront 정확한 ou fiables.
Vous acceptez que nous puissions de temps à autre supprimer le service pour des périodes indéterminées 또는 annuler le service à tout moment, sans préavis.
Vous acceptez 표현 que votre 활용 또는 votre incapacité à utiliser le service se fait à vos seuls risques. Le service et tous les produits et services qui vous sont fournis via le service sont(saufdisplay expresse de notre part) fournis « tels quels » et « tels que disponibles » pour votre utilisation, sans aucune 표현, 보증 ou 조건 d'aucune sorte , 표현 또는 암시적, y는 품질 보증, 품질 보증, 품질 보증, 사용 불가 특성, 내구성, 적정 및 비대응 조건을 포함합니다.
En aucun cas Feel The Difference, nos administrateurs, dirigeants, Emploés, sociétés affiliées, 대리인, 기업가, Stagiaires, fournisseurs, prestataires de services ou concédants de licence ne pourront être tenus responsables de toute blessure, perte, réclaim ou de tout dommage direct, 간접적인, 우연한, 처벌적인, 특별한. , ou dommages consécutifs de toute nature, y compris, sans s'ylimiter, la perte deprofit, la perte de revenus, la perte d'économies, la perte de données, les coûts de remplacement ou tout autre dommage similaire, qu' il soit fondé sur un contrat, un délit (y compris la negligence), une responsabilité stricte ou autre, découlant de votre 활용 de l'un des services ou de tout produit acheté à l'aide du service, ou pour toute autre réclaim liée de quelque manière que ce soit à votre 활용 du service ou de tout produit, y compris, mais sans s'ylimiter, toute erreur ou omission dans tout contenu, ou toute perte ou dommage de toute nature résultant de l'utilisation du service ou de tout contenu (ou produit) publié, transmis ou autrement mis à disposition via le service, même s'il est informé de leur possibilité. Étant donné que 확실한 États ou juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la 제한 de responsabilité pour les dommages consécutifs ou accessoires, dans ces États ou juridictions, notre responsabilité seralimitée dans la mesure maximale permise par la loi.

제14조 – 면책

Vous acceptez d' indemniser, de défendre et de dégager de toute responsabilité Feel The Difference et notre société mère, nos filiales, sociétés affiliées, partenaires, dirigeants, 행정관, 대리인, 기업가, concédants de licence, prestataires de services, sous-traitants, fournisseurs, Stagiaires et Employments, Indemnes de toute réclaime ou Demande, y compris les Honoraires d'avocat raisonnables, payés par tout tiers en raison de ou découlant de votre 위반 des présentes Conditions d'utilisation ou des document qu'ils incorporent par référence, ou de votre 위반 de toute loi ou des droits d'un tiers.

제15조 - 분할

Dans le cas où une disposition des présentes Conditions d'utilisation est jugée illegale, nulle ou inappable, cette disposition sera néanmoins exécutoire dans toute la mesure permise par la loi Apply, et la partie inapplicable sera réputée être séparée des présentes Conditions d'utilisation. 서비스, ​​une Telle détermination n'affectera pas la validité et le caractère exécutoire des autres dispositions Restantes.

제 16조 – 회복

Les 의무 및 책임은 파티의 회복 날짜와 현재의 회복에 대한 생존을 보장합니다.
Ces 조건 d'utilisation sont en vigueur jusqu'à ce que vous ou nous y mettions fin. Vous pouvez résilier les présentes Conditions d'utilisation à tout moment en nous informant que vous ne souhaitez plus utiliser nos Services ou lorsque vous cessez d'utiliser notre site.
Si, à notre seul jugement, vous ne 존경심 pas, ou si noussoupçonnons que vous n'avez pas 존경심 une 조건 ou disposition des présentes Conditions d'utilisation, nous pouvons également résilier cet Accord à tout moment sans préavis et vous resterez responsable de 뚜 레 몽탕 두스. jusqu'à et y는 복원 날짜를 포함합니다. et/ou peut en conséquence vous recognitionr l'accès à nos services (ou à toute partie de ceux-ci).

제17조 - 통합 협상

Notre incapacité à exercer ou à faire worshiper un droit ou une disposition des présentes de service ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition.
Ces 조건 d'utilisation et toutes politiques ou règles de fonctionnement publiées par nous sur ce site ou en ce qui 관심 분야 le 서비스 구성 요소 l'intégralité de l'accord et de l'entente entre vous et nous et régissent votre 활용 du service, remplaçant 동시대의 사람들과 합의, 의사소통 및 제안 제안을 외칩니다. , que ce soitoral ou écrit, entre vous et nous(y compris, mais sans s'ylimiter, toute version antérieure des Conditions d'utilisation).
Toute ambiguïté dans l'interprétation des présentes Conditions de Service ne pourra être interprétée à l'encontre de la partie rédactrice.

제18조 - 적용 가능

Les présentes 조건 d'utilisation et tout 협정은 별개의 par lequel nous vous fournissons des services seront régis et interprétés Conformément aux lois du Royaume-Uni입니다.

섹션 19 - 서비스 조건의 수정

Vous pouvez 컨설턴트 la 버전 la plus récente des Conditions d'utilisation à 추천 순간 표면 페이지.
Nous nous réservons le droit, à notre seule discrétion, de mettre à jour, de modifier ou de remplacer toute party de ces 조건 d'utilisation en publiant des mises à jour et des 수정 sur notre 사이트 웹. Il est de votre responsabilité de Consulter périodiquement notre site Web pour connaître les Changements. Votre 활용은 계속 ou votre accès à notre 사이트 웹 ou au Service après la 출판 de toute 수정 apportée aux présentes 활용 조건이 수정 승인을 구성합니다.

섹션 20 - 조정자

활용 조건과 관련된 질문은 yog28@hotmail.com.